About Worlds behind Words

About - Dunedin Sea LionHi, welcome to our Worlds behind Words

About Worlds behind Words
My name is Nils Nyberg and in this picture which was taken during one of our travels you also see Priscilla Van Even, my partner. We are a happy bunch based in Vilvoorde who love to travel and are always eager to learn. We’re driven by meeting new people, experiencing new things and more importantly listening to your stories and your culture.
We created Worlds behind Words because

  • we want to do something we like and are good at,
  • we want to give something back to society,
  • we are passionate about language.

We love language. It’s why we picked our name ‘Worlds behind Words’ in the first place. We love its intricacies, we love wordplay and we are not afraid to learn new things. It’s one of the reasons why we like writing, in particular about your dreams and ideas.

Why us?
When determining our core business there was one more piece still missing. Why are we any different from other writers? The answer was simple: we also have experience in marketing, sales, support and IT. How can we help you? We’re able to deliver you the full package, your full story from start to finish without intermediaries.

According to The Free Dictionary “Copywriting is the act of writing copy (text) for the purpose of advertising or marketing a product, business, person, opinion or idea. The addressee (reader, listener, etc.) of the copy is meant to be persuaded to buy the product advertised for, or subscribe to the viewpoint the text shares.” We help you convey your message.

Strengths of Worlds behind Words
At Worlds behind Words we go even further, redefining this term based on our strengths.
A wobewo-copywriter has

  • strong IT knowledge,
  • a thirst for knowledge,
  • a hunger for people’s ideas and dreams,
  • a passion for language.

Your ideas translated into words

The philosophy of Worlds Behind Words is based on the semantic triangle:
ideas – language – world/representation.

We offer linguistic excellence and proficiency (in Dutch and English). To do this we translate your good ideas into clear, structured language for your target audience (clients, contacts or employees).

Three for the price of one

We approach your ideas threefold:

  • thinking together, researching and working out your concept/content.
  • writing out or altering the words that form your ideas.
  • technical support to distribute those ideas through your different communication channels.

Want to know more? Please contact us without any obligation.